Library of the University of Algiers 3
Ibrahim Sultan Cheibout
شعار جامعة الجزائر 3
مكتبة جامعة الجزائر 3
إبراهيم سلطان شيبوط

Translation, Adap.tation And Digital Meia / (رقم التسجيلة. 33262)

تفاصيل مارك
000 -LEADER
fixed length control field 01695nam a2200253Ia 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field Ost
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20260225100228.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 260225s9999||||xx |||||||||||||| ||und||
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780367205263
040 ## - CATALOGING SOURCE
Transcribing agency fsic
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title English
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 418
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name John Milton
Relator term Author
245 #0 - TITLE STATEMENT
Title Translation, Adap.tation And Digital Meia /
Statement of responsibility, etc. John Milton
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. newyork :
Name of publisher, distributor, etc. Routledge Taylor and Francis Group. ,
Date of publication, distribution, etc. [s.d.]
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 322page ،
Dimensions 24cm.
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note illu:49
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Adap.tation has always been central to Translation Studies, and, as p.rint media becomes less and less dominant, and new media become central to communication, Adap.tation is more than ever a vital area of Translation and Translation Studies. In addition, links to new digital media are examined. This is the only user-friendly textbook covering the full area of Translation, Adap.tation, and Digital Media ap.p.licable to any language combination. Divided into nine chap.ters, it includes a wide range of texts from Brazilian culture, ensuring an ex-centric view of translation. Each chap.ter contains an exp.ository section, case studies, and student activities to sup.p.ort learning. It emp.hasises the central role of Adap.tation in the translation of works for the p.op.ular book market, for theatre, cinema, radio, and, esp.ecially, the new media. This is the essential textbook for students in Translation and Adap.tation Studies courses and instructors and p.rofessionals working on adap.tation and transmedia p.rojects.
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Media
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Adap.tation
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Translation
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Silvia Cobelo
Relator term Secondary author
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type كتب
المقتنيات
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Serial enumeration / chronology Inventory number Total checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Dewey Decimal Classification   NOT LOAN / إعارة داخلية مكتبة كلية علوم الإعلام والاتصال مكتبة كلية علوم الإعلام والاتصال 25/02/2026 Circulation Hall J41075   EN.51/1 J41075 25/02/2026 25/02/2026 كتب
    Dewey Decimal Classification   Available مكتبة كلية علوم الإعلام والاتصال مكتبة كلية علوم الإعلام والاتصال 25/02/2026 Circulation Hall J41076   EN.51/2 J41076 25/02/2026 25/02/2026 كتب

موارد الويب المفتوحة


© University of Algiers 3 All Rights Reserved
|
Implemented by LECHELAH Riad